Inne
Artykuł
Wojtek Żuchowski, Sobota, 6 grudnia 2008, 17:58

Zwroty do czytelnika

Sposób, w jaki autorzy zwracają się do czytelnika, często jest nielogiczny. Autor może, owszem, wykonywać ćwiczenie wspólnie z czytelnikiem, o ile, rzecz jasna, jest to ćwiczenie przykładowe, a nie zadanie do samodzielnego rozwiązania. Może nawet otwierać z nim pudło z monitorem. Nie może jednak dowiadywać się wspólnie z nim czegoś, co już wie. Nie można więc napisać Przekonajmy się, jak użycie funkcji if... then wygląda w praktyce. Wątpliwości budzą też takie sformułowania jak W pudełku znajdziemy, bo autor już je otworzył i zna jego zawartość albo robi to „wspólnie” z czytelnikiem i jeszcze „nie wie”, co znajdzie w środku.

Odmiana

Skrótowce odmieniamy tak: BIOS, BIOS-u, w BIOS-ie; MBR, MBR-u, w MBR-ze; AutoCAD, AutoCAD-a, AutoCAD-zie. Nazwę Linux według nowych zasad odmieniamy tak: Linuksa, o Linuksie. Nazwę UNIX, jak większość skrótowców pisanych wersalikami, odmieniamy: UNIX-a, o UNIX-ie. (UNIX i Unix to niezupełnie to samo: ta pierwsza forma raczej wiąże się z nazwą handlową, nie typem systemu). Uwaga: w Słowniku nazw własnych Jana Grzeni (PWN 1998) jest tu pewna niekonsekwencja, co prowadzi do błędnych interpretacji.

Nazwy firm i produktów zasadniczo należy odmieniać, choć zamiast plany Microsoftu można oczywiście napisać plany firmy Microsoft. Raczej nie odmieniamy nazwy programu 3DMark06 (nie: 3DMarka06), można natomiast odmieniać nazwę 3ds Max (czyli: 3ds Maksa).

Odmiana słowa Google to: Google'a, Google'owi, z Google'em, co wynika z wymowy i analogii z polskimi słowami o podobnych końcówkach (np. kugel). Trochę inaczej odmienia się nazwę GeForce: GeForce'a, z GeForce'em, ale o GeForsie. Odmiana nazwy Mac wygląd tak: Mac, Maca, z Makiem, te Maki.

Należy przy tym pamiętać, że nazwy własne użyte jako rzeczowniki pospolite, na określenie pojedynczego przedmiotu, piszemy małą literą. Czyli Wiele osób marzy o Macu (w sensie: o komputerze marki „Mac”) i Testowany Mac nie jest jeszcze sprzedawany w Polsce (w sensie: model), ale Testowany mac odmówił posłuszeństwa (w sensie: egzemplarz).

Inne sprawiające problemy z odmianą słowa, które szczególnie często można spotkać w tekstach informatycznych, to m.in.: łącze i złącze (poprawnie: tych łączy, tych złączy), benchmark (poprawnie: tego benchmarku), forum (poprawnie: tych forów), styl (poprawnie: tych stylów).

Niektóre takie słowa mają podwójną odmianę, zależną od staranności wypowiedzi. Na przykład słowo blog zasadniczo odmienia się tak: struktura blogu, prowadzę blog, możemy jednak powiedzieć potocznie: struktura bloga, piszę bloga. Innym przykładem jest skrót SMS: wysłać SMS, potocznie: SMS-a.

System Windows to raczej te Windowsy, przynajmniej w starannym języku nazwę tę należałoby odmieniać właśnie tak. Najstaranniej zabrzmi oczywiście system Windows.

Komputer osobisty to albo pecet (odmieniamy) albo PC (skrótowiec nieodmienny).

Takie słowa, jak: menedżer, klient, kreator, asystent, w tradycyjnym znaczeniu mają rodzaj męskoosobowy (kogo, co: menedżera, menedżerów). W znaczeniu informatycznym przyjęło się je odmieniać jak rzeczowniki o rodzaju męskozwierzęcym (np. pies), czyli kogo, co: tego klienta, te klienty. Taka odmiana jest zasadniczo akceptowana, w tym przez najnowszy Słownik ortograficzny PWN, który podaje ją jako jedyną. Oczywiście wątpliwości nigdy nie budziła podwójna, męskosobowa lub męskorzeczowa, odmiana takich słów, jak: kalkulator, przewodnik, operator.

Błędy Wordów

Na koniec kwestia niezwiązana z tematem, która jednak powinna zainteresować Czytelników: błędy w słownikach edytorów tekstu. Na co dzień używam Worda, więc to w jego słowniku (a właściwie: słownikach) znalazłem najwięcej błędów.

Różne wersje Worda nie podkreślają lub nie podkreślały m.in. następujących słów: przekonywujący, uspakajać, zaspakajać, zadawalać, wymyśleć, naigrywać (się), tylni,standartowy, wichajster, niedosypiać, wszechczasów, rozłoszczony, poczym, dowoli, niecałkiem, nienajlepszy, nienajlepiej, nienajgorszy, nienajgorzej, deinstalacja, deinstalować, (tych) styli, stronnicowy.

Wątpliwości budzi też niepodkreślanie przez Worda łącznej pisowni wielu przysłówków z określanymi przez nie przymiotnikami lub odmiennymi imiesłowami. Wyjątków nie ma za wiele (są to m.in. słowa: Nowonarodzone dzieciątko, czyli Jezus, jasnowidzący, czyli jasnowidz, płyta długogrająca, czyli longplay, krótkowidzący, czyli krótkowidz), są też połączenia na tyle scalone, że mają podwójną pisownię (np. średniozamożny lub średnio zamożny), ale niepodkreślanie takich słów jak nowoutworzony należy uznać za błąd, przynajmniej jeśli kierować się Słownikiem ortograficznym PWN.

Ocena artykułu:
Ocen: 48
Zaloguj się, by móc oceniać
Ard'aenye (2008.12.06, 18:05)
Ocena: 1

0%
fajny art ;D
Hell (2008.12.06, 18:13)
Ocena: -2

0%
Ale nie dla takiego portalu mogli by jakis test joystickow np dac bylbym bardziej zadowolony.
labenflash (2008.12.06, 18:17)
Ocena: 0

0%
no comment
SwordOfUltimate (2008.12.06, 18:26)
Ocena: 1

0%
po takim tekscie mam nadzieje, ze sam pclab bedzie sie stosował to wskazówek w nim zawartych
Gilas (2008.12.06, 18:30)
Ocena: 0

0%
Schładzacz, schładzaczowy, schładzaczowego i tak rulez... ;-)
Nie ma to jak pisać jedno, a robić inaczej...
sorek (2008.12.06, 18:37)
Ocena: 0

0%
Ja mam pytanie: co to kurde za różnica? Rozumiem, szacunek do języka polskiego. Ale przecież to jest tyklo artykuł/news, po co się tak pilnować? Warto zastosować się do kilku wskazówek. Ale przecież nikt (poza kilkoma fanatykami) nie będzie śledził każdego słowa w tekście i się go czepiał... Przecież to ograniczy wasz sposób wypowiadania się i zamiast skupić się na przekaziei treści (czyli czymś co jest ważniejsze) skupicie się na formie która tylko będzie ładnie wyglądać.

Dla mnie bessesu. Ale art bardzo ciekawy i rozwieje kilka wątpliwości :)
*Konto usunięte* (2008.12.06, 18:37)
Ocena: 0
A mi się przypomniały komunikat mojej Nokii -'Unieaktywnić podczerwień?'. Autentyczne :E
Jim Moore (2008.12.06, 18:38)
Ocena: 0

0%
Tak w kontekście 'wysokich detali' nasuwa mi się pytanie, czy takie stwierdzenie:
poziom szczegółów (details level)
ma sens?
Dla takiego 'cywila' bez wyższego wykształcenia humanistycznego (jak ja na przykład, niezwracającego uwagi na mieszanie angielskich zwrotów z innymi przyjętymi w środowisku programistów kolokwializmami) estetyczne odczucia co do poprawności takich wypowiedzi zanikają. Pisząc magisterkę często byłem poprawiany przez promotora za używanie stwierdzeń typu system tray.
Master Husky (2008.12.06, 18:49)
Ocena: 0

0%
Kocham schładzacze to z tym kojarzy mi się ta strona!!!

ach radeony i nie wyrabiające schładzacze!

świetny art!!!
wojtzuch (2008.12.06, 19:00)
Ocena: 0

0%
Ja mam pytanie: co to kurde za różnica? Rozumiem, szacunek do języka polskiego. Ale przecież to jest tyklo artykuł/news, po co się tak pilnować? Warto zastosować się do kilku wskazówek. Ale przecież nikt (poza kilkoma fanatykami) nie będzie śledził każdego słowa w tekście i się go czepiał...


Niestety, czepiają się (co nie znaczy, że słusznie), nawet padają zarzuty o brak profesjonalizmu przez byle drobiazg.

po takim tekscie mam nadzieje, ze sam pclab bedzie sie stosował to wskazówek w nim zawartych


Opisanych problemów dawno nie widziałem w tekstach na Labie, z wyjątkiem tych, które mają korektę dopiero po opublikowaniu. (Zresztą już wcześniej pisałem o tym wszystkim w jednym wątku na forum i wysyłałem łącza autorom ;)).

Schładzacz, schładzaczowy, schładzaczowego i tak rulez... ;-)
Nie ma to jak pisać jedno, a robić inaczej...


Nie rozumiem tej wypowiedzi. Popieram 'schładzacz' i uważam, że można to słowo odmieniać tak samo jak 'dopełniacz' (-> dopełniaczowy), choć w przeciwieństwie do autora tekstu, do którego się odnosisz (test karty graficznej), sam bym tak nie napisał.

Tak w kontekście 'wysokich detali' nasuwa mi się pytanie, czy takie stwierdzenie: poziom szczegółów (details level) ma sens?


Już lepiej, ale zdecydowanie proponuję nawet krótszą 'szczegółowość', a przynajmniej 'poziom szczegółowości'.
Zaloguj się, by móc komentować
Artykuły spokrewnione
Facebook
Ostatnio komentowane